Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Engelsk - This is the way it was
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Litteratur
Tittel
This is the way it was
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
JennaRachelle
Kildespråk: Engelsk
This is the way it was
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I was told the translating is 'Sic Factum est'... just wanted to check that!
24 Juli 2009 10:29
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 Juli 2009 08:50
Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
This sentence seems to be not finished. Maybe it should has been "This is the way it was
done
" ? Then this could go with your Latin tranlation "Sic factum est".