| |
|
Asıl metin - İngilizce - This is the way it wasŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Yazın
| | | Kaynak dil: İngilizce
This is the way it was | Çeviriyle ilgili açıklamalar | I was told the translating is 'Sic Factum est'... just wanted to check that! |
|
24 Temmuz 2009 10:29
Son Gönderilen | | | | | 26 Temmuz 2009 08:50 | | | This sentence seems to be not finished. Maybe it should has been "This is the way it was done" ? Then this could go with your Latin tranlation "Sic factum est". |
|
| |
|