Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Russisk - Meu amor, você é tudo em minha vida. Te amo...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Meu amor, você é tudo em minha vida. Te amo...
Tekst
Skrevet av
shahkira
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Meu amor, você é tudo em minha vida. Te amo muito.
Como é importante ter você ao meu lado. Sou feliz.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Meu amor, você é tudo em minha vida. Te amo muito.
Como é importante ter você ao meu lado. Sou feliz.
Tittel
Любовь моÑ, Ñ‚Ñ‹ вÑÑ‘ в моей жизни. Я люблю
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Siberia
Språket det skal oversettes til: Russisk
Любовь моÑ, Ñ‚Ñ‹ вÑÑ‘ в моей жизни. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю. Как важно, чтобы Ñ‚Ñ‹ был Ñ€Ñдом Ñо мной. Я ÑчаÑтлива.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Любовь моÑ, Ñ‚Ñ‹ вÑÑ‘ в моей жизни. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю. Как важно, чтобы Ñ‚Ñ‹ была Ñ€Ñдом Ñо мной. Я ÑчаÑтлив.
Senest vurdert og redigert av
Sunnybebek
- 20 August 2009 23:39
Siste Innlegg
Av
Innlegg
19 August 2009 23:15
Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
ЗдравÑтвуй, Siberia!
Как наÑчет того, чтобы изменить "Как важно иметь Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ñдом Ñо мной" на "Как важно, чтобы Ñ‚Ñ‹ был Ñ€Ñдом Ñо мной" или "Мне так важно, чтобы Ñ‚Ñ‹ был Ñ€Ñдом Ñо мной""? Как Ñ‚Ñ‹ Ñчитаешь?
20 August 2009 15:29
Siberia
Antall Innlegg: 611
Привет! Ðе ÑовÑем понимаю зачем... Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð° при переводе наÑколько благозвучно получитьÑÑ, но 11 млн Ñтраниц на ÑндекÑе Ñ Ñтой фразой убедили менÑ, что Ñто Ñочетание употреблÑетÑÑ...
но поÑледнее Ñлово за тобой )))
20 August 2009 23:47
Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
Ð’Ñе-таки Ñ Ð¾Ñтавила Ñвой вариант, на мой взглÑд, так звучит более еÑтеÑтвенно.