Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Serbisk - Рябина...Вечер тихой песнею над ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskSerbisk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Рябина...Вечер тихой песнею над ...
Tekst
Skrevet av Dzigibau
Kildespråk: Russisk

Рябина...

Вечер тихой песнею над рекой плывет,
Дальними зарницами светится завод,
Где-то поезд катится точками огня,
Где-то под рябинушкой парни ждут меня.

Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты.

Лишь гудки певучие смолкнут над водой,
Я иду к рябинушке тропкою крутой.
Треплет под кудрявою ветер без конца
Справа кудри токаря, слева - кузнеца.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Retyped with Cyrillic.
Meaning only option is added.
Folk song.
<Siberia>

Tittel
Rjabinuška
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av shurda
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Veče s tihom pesmom nad rekom plovi
Dalekim iskrama svetli fabrika
Negde se voz kreće bacajući iskre
Negde pod rjabinuškom momci me čekaju.

Eh rjabina kovrdžava, belih cvetova
Eh rjabina, rjabinuška, zašto si tužna.

Pevajuće sirene gube se nad vodom
ja idem do rjabinuške strmim putem
Treperi ispod kovrdžave beskrajni vetar
desno su kovrdže strugara, levo-kovača.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Vrlo slobodan prevod :)
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 5 Februar 2010 00:26