Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Litauisk-Russisk - Prabėgę metai nusineša gyvenimo dalelę, Dienų...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi - Kunst / Skapelse / Fantasi
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Prabėgę metai nusineša gyvenimo dalelę, Dienų...
Tekst
Skrevet av
kregina
Kildespråk: Litauisk
Prabėgę metai nusineša gyvenimo dalelę,
Dienų vargus ir lÅ«kesÄius.
Tegul Naujieji pratęsia tik kas gero,
Tegul atneša viską ko ilgai laukta ir kas džiugu.
sveikiname jus visus
Tittel
Поздравление
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Rysarda
Språket det skal oversettes til: Russisk
Минувшие года уноÑÑÑ‚ за Ñобой чаÑтичку жизни,
Дни Ñтраданий и ожиданий.
ПуÑть Ðовый год продолжит только вÑе хорошее,
ПуÑть принеÑет вÑе то,что долго ждали и что приÑтно.
Поздравлаем вÑех ваÑ
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Может немного и не Ñкладно,но в ÑмыÑле Ñто так.
Senest vurdert og redigert av
Sunnybebek
- 11 Januar 2010 13:35