Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - non sto più nella pelle

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelsk

Kategori Dagligliv

Tittel
non sto più nella pelle
Tekst
Skrevet av ariel2428
Kildespråk: Italiensk

non sto più nella pelle

Tittel
I'm beside myself!
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av _Brilliant_
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I'm beside myself!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 April 2011 00:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 April 2011 23:43

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Hi Lilian,

Sorry to interfere, but why was this translation rejected?



CC: lilian canale

26 April 2011 00:31

lilian canale
Antall Innlegg: 14972

I don't know either. I must have clicked the wrong button and rejected instead of accepting it.
I'll fix that. Thanks Alex for your vigilance.

26 April 2011 00:34

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Always glad to help!

26 April 2011 13:00

_Brilliant_
Antall Innlegg: 22
thank youuuuuu!!!