Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-İngilizce - non sto più nella pelle
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat
Başlık
non sto più nella pelle
Metin
Öneri
ariel2428
Kaynak dil: İtalyanca
non sto più nella pelle
Başlık
I'm beside myself!
Tercüme
İngilizce
Çeviri
_Brilliant_
Hedef dil: İngilizce
I'm beside myself!
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 26 Nisan 2011 00:32
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
25 Nisan 2011 23:43
alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Hi Lilian,
Sorry to interfere, but why was this translation rejected?
CC:
lilian canale
26 Nisan 2011 00:31
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
I don't know either. I must have clicked the wrong button and rejected instead of accepting it.
I'll fix that. Thanks Alex for your vigilance.
26 Nisan 2011 00:34
alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Always glad to help!
26 Nisan 2011 13:00
_Brilliant_
Mesaj Sayısı: 22
thank youuuuuu!!!