Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - non sto più nella pelle
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή
τίτλος
non sto più nella pelle
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ariel2428
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
non sto più nella pelle
τίτλος
I'm beside myself!
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
_Brilliant_
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I'm beside myself!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 26 Απρίλιος 2011 00:32
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
25 Απρίλιος 2011 23:43
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Hi Lilian,
Sorry to interfere, but why was this translation rejected?
CC:
lilian canale
26 Απρίλιος 2011 00:31
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I don't know either. I must have clicked the wrong button and rejected instead of accepting it.
I'll fix that. Thanks Alex for your vigilance.
26 Απρίλιος 2011 00:34
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Always glad to help!
26 Απρίλιος 2011 13:00
_Brilliant_
Αριθμός μηνυμάτων: 22
thank youuuuuu!!!