Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - non sto più nella pelle

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییانگلیسی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
non sto più nella pelle
متن
ariel2428 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

non sto più nella pelle

عنوان
I'm beside myself!
ترجمه
انگلیسی

_Brilliant_ ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I'm beside myself!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 26 آوریل 2011 00:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 آوریل 2011 23:43

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Hi Lilian,

Sorry to interfere, but why was this translation rejected?



CC: lilian canale

26 آوریل 2011 00:31

lilian canale
تعداد پیامها: 14972

I don't know either. I must have clicked the wrong button and rejected instead of accepting it.
I'll fix that. Thanks Alex for your vigilance.

26 آوریل 2011 00:34

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Always glad to help!

26 آوریل 2011 13:00

_Brilliant_
تعداد پیامها: 22
thank youuuuuu!!!