Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Japansk - Te Amo Filho!!!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskJapansk

Tittel
Te Amo Filho!!!
Tekst
Skrevet av Lilian Mity
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

FILHO TE AMO MUITO E ESTOU COM MUITA SAUDADE DE TI,ESPERO QUE TUDD DÊ CERTO PARA TI,ESTAREI SEMPRE TORCENDO POR VC,TE AMO MUITO DA SUA MAMÃE!!!

Tittel
息子よ、愛しています
Oversettelse
Japansk

Oversatt av milenabg
Språket det skal oversettes til: Japansk

息子よ、おまえをとても愛しています。会えなくてとても寂しい。すべてがうまくいきますように。いつも、おまえを応援しています。お母さんは、おまえをとても愛しています。
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Romaji: Okosan,boku wa kimi ga daisuki desu. Totemo anata ga koishii desu. Subete umaku ikimasu yo. Itsumo anata no koto wo omotte imasu. Watashi vwa anata no koto wo totemo aishiteimasu. Okaasan.
Senest vurdert og redigert av shiyuan - 30 September 2006 11:14