Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - eu sou de minha amada, minha amada é minha
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
eu sou de minha amada, minha amada é minha
Tekst
Skrevet av
dnl81
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
eu sou de minha amada, minha amada é minha
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
eu sou de minha amada, minha amada é minha"
Tittel
Meae amatae sum, mea amata mihi est.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
stell
Språket det skal oversettes til: Latin
Meae amatae sum, mea amata mihi est.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
-meae: meus,a,um (ma) datif singulier féminin (avec matae)
-amatae: amatus,a,um (aimée) féminin singulier datif
-sum: (je suis à ) + datif / 1° pers.
-mea: meus,a,um (ma) nominatif singulier féminin
-amata: amatus,a,um (aimée) nominatif singulier féminin
-mihi: datif (moi)
-est: (être) / 3° pers. singulier / + datif
Senest vurdert og redigert av
Xini
- 18 Februar 2007 23:24