Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - eu sou de minha amada, minha amada é minha

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskLatinHebraisk

Kategori Setning

Tittel
eu sou de minha amada, minha amada é minha
Tekst
Skrevet av dnl81
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

eu sou de minha amada, minha amada é minha
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
eu sou de minha amada, minha amada é minha"

Tittel
Meae amatae sum, mea amata mihi est.
Oversettelse
Latin

Oversatt av stell
Språket det skal oversettes til: Latin

Meae amatae sum, mea amata mihi est.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
-meae: meus,a,um (ma) datif singulier féminin (avec matae)
-amatae: amatus,a,um (aimée) féminin singulier datif
-sum: (je suis à) + datif / 1° pers.
-mea: meus,a,um (ma) nominatif singulier féminin
-amata: amatus,a,um (aimée) nominatif singulier féminin
-mihi: datif (moi)
-est: (être) / 3° pers. singulier / + datif
Senest vurdert og redigert av Xini - 18 Februar 2007 23:24