Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - ben aslında şu an buraya ne yazmam gerektiğini...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
ben aslında şu an buraya ne yazmam gerektiğini...
Tekst
Skrevet av
melis21
Kildespråk: Tyrkisk
hayat bazen çok karmaşık görünebilir ama onu pek de fazla dşünmemek gerekir.
Tittel
sometimes life seems confusing but it's necessary not to think about it too much.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
melis21
Språket det skal oversettes til: Engelsk
sometimes life seems very confusing but it's necessary not to think about it too much.
Senest vurdert og redigert av
kafetzou
- 27 Januar 2007 16:14