Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Esperanto - misériaNåværende status Oversettelse
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
miséria | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | OversettelseEsperanto Oversatt av Borges | Språket det skal oversettes til: Esperanto
malriĉeco | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | - Pronuncie: mal-ritchêtço. - Traduzi no sentido de "o contrário de riqueza", "pobreza". Se quer o superlativo de pobreza poderia usar "granda malriĉeco"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senest vurdert og redigert av pias - 19 Desember 2010 17:58
|