Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Esperanto - miséria

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiEsperanto

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
miséria
Tekst
Podnet od Ingrid Hernandes
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

miséria
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
malriĉeco
Prevod
Esperanto

Preveo Borges
Željeni jezik: Esperanto

malriĉeco
Napomene o prevodu
- Pronuncie: mal-ritchêtço.
- Traduzi no sentido de "o contrário de riqueza", "pobreza". Se quer o superlativo de pobreza poderia usar "granda malriĉeco"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Poslednja provera i obrada od pias - 19 Decembar 2010 17:58