Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Ukrainsk-Engelsk - Ще не вмерла України ні Ñлава, ні волÑ. Ще нам...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Ще не вмерла України ні Ñлава, ні волÑ. Ще нам...
Tekst
Skrevet av
fufnf
Kildespråk: Ukrainsk
Ще не вмерла України ні Ñлава, ні волÑ.
Ще нам Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ–Ñ— уÑміхнетьÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ñ.
Tittel
Neither the glory nor the freedom of Ukraine have died.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
straszko
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Neither the glory nor the freedom of Ukraine have died.
Young brothers, fate will yet smile upon us.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
We sometimes say "the Ukraine" in English, but that may be politically incorrect. I'm not sure. -- kafetzou
Senest vurdert og redigert av
kafetzou
- 11 Mai 2007 05:36