Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Ukraynaca-İngilizce - Ще не вмерла України ні Ñлава, ні волÑ. Ще нам...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Ще не вмерла України ні Ñлава, ні волÑ. Ще нам...
Metin
Öneri
fufnf
Kaynak dil: Ukraynaca
Ще не вмерла України ні Ñлава, ні волÑ.
Ще нам Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ–Ñ— уÑміхнетьÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ñ.
Başlık
Neither the glory nor the freedom of Ukraine have died.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
straszko
Hedef dil: İngilizce
Neither the glory nor the freedom of Ukraine have died.
Young brothers, fate will yet smile upon us.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
We sometimes say "the Ukraine" in English, but that may be politically incorrect. I'm not sure. -- kafetzou
En son
kafetzou
tarafından onaylandı - 11 Mayıs 2007 05:36