Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Fransk - hallo babsy

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskFranskUngarsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
hallo babsy
Tekst
Skrevet av evahongrie
Kildespråk: Nederlansk

hallo,
ik heb je een brief verzonden naar je yahoo adres.
heb je de brief in goede orde ontvangen?
Ik vond het leuk chatten met je.
wanneer je tijd hebt, wil je ook een mail naar mij toe sturen?
groetjes
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
vriendschappelijk contact

(Edited to make it better translatable to other languages and due to misstypes)

Tittel
Salut Babsy
Oversettelse
Fransk

Oversatt av tristangun
Språket det skal oversettes til: Fransk

Bonjour,
j'ai t'envoyé un courriel à ton addresse de yahoo.
As-tu bien reçu ce courriel?
J'ai aimé chatter avec toi,
Quand tu as le temps, veux-tu m'envoyer un mel aussi?
Bisous
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
le texte néerlandais n'était pas correct.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 Juni 2007 11:27