Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-프랑스어 - hallo babsy

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어프랑스어헝가리어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
hallo babsy
본문
evahongrie에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

hallo,
ik heb je een brief verzonden naar je yahoo adres.
heb je de brief in goede orde ontvangen?
Ik vond het leuk chatten met je.
wanneer je tijd hebt, wil je ook een mail naar mij toe sturen?
groetjes
이 번역물에 관한 주의사항
vriendschappelijk contact

(Edited to make it better translatable to other languages and due to misstypes)

제목
Salut Babsy
번역
프랑스어

tristangun에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Bonjour,
j'ai t'envoyé un courriel à ton addresse de yahoo.
As-tu bien reçu ce courriel?
J'ai aimé chatter avec toi,
Quand tu as le temps, veux-tu m'envoyer un mel aussi?
Bisous
이 번역물에 관한 주의사항
le texte néerlandais n'était pas correct.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 27일 11:27