Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Franca - hallo babsy

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaFrancaHungara

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
hallo babsy
Teksto
Submetigx per evahongrie
Font-lingvo: Nederlanda

hallo,
ik heb je een brief verzonden naar je yahoo adres.
heb je de brief in goede orde ontvangen?
Ik vond het leuk chatten met je.
wanneer je tijd hebt, wil je ook een mail naar mij toe sturen?
groetjes
Rimarkoj pri la traduko
vriendschappelijk contact

(Edited to make it better translatable to other languages and due to misstypes)

Titolo
Salut Babsy
Traduko
Franca

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Franca

Bonjour,
j'ai t'envoyé un courriel à ton addresse de yahoo.
As-tu bien reçu ce courriel?
J'ai aimé chatter avec toi,
Quand tu as le temps, veux-tu m'envoyer un mel aussi?
Bisous
Rimarkoj pri la traduko
le texte néerlandais n'était pas correct.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Junio 2007 11:27