Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Finsk - Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFinskSvenskNorsk

Kategori Setning

Tittel
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Tekst
Skrevet av DI3 UNG3H3U3R
Kildespråk: Tyrkisk

Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?

Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...

Tittel
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Oversettelse
Finsk

Oversatt av uzeyir-a
Språket det skal oversettes til: Finsk

Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa? Mitä mieltä olet Turkin koulujärjestelmästä?
Senest vurdert og redigert av Maribel - 3 Desember 2007 11:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 November 2007 13:44

Maribel
Antall Innlegg: 871
Does the sentence talk about the countries or the languages to compare?

29 November 2007 14:24

uzeyir-a
Antall Innlegg: 324
Yes,it does.It talks about the comparision of two countries and their education systems.

3 Desember 2007 11:09

Maribel
Antall Innlegg: 871
Thank you. Then I will change to capital letters. "systeemi" is ok, but normally we use the finnish word järjestelmä. Also word order is possible the way you put it, but again more common the other way around if the phrase is in written form.

4 Desember 2007 08:28

uzeyir-a
Antall Innlegg: 324
Ok,thanks for your arrangement.