Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Finès - Türkiye ile Norveç'i karşılaÅŸtırma fırsatı...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFinèsSuecNoruec

Categoria Frase

Títol
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Text
Enviat per DI3 UNG3H3U3R
Idioma orígen: Turc

Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?

Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Notes sobre la traducció
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...

Títol
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Traducció
Finès

Traduït per uzeyir-a
Idioma destí: Finès

Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa? Mitä mieltä olet Turkin koulujärjestelmästä?
Darrera validació o edició per Maribel - 3 Desembre 2007 11:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Novembre 2007 13:44

Maribel
Nombre de missatges: 871
Does the sentence talk about the countries or the languages to compare?

29 Novembre 2007 14:24

uzeyir-a
Nombre de missatges: 324
Yes,it does.It talks about the comparision of two countries and their education systems.

3 Desembre 2007 11:09

Maribel
Nombre de missatges: 871
Thank you. Then I will change to capital letters. "systeemi" is ok, but normally we use the finnish word järjestelmä. Also word order is possible the way you put it, but again more common the other way around if the phrase is in written form.

4 Desembre 2007 08:28

uzeyir-a
Nombre de missatges: 324
Ok,thanks for your arrangement.