Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Fins - Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Tekst
Opgestuurd door
DI3 UNG3H3U3R
Uitgangs-taal: Turks
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?
Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Details voor de vertaling
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...
Titel
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Vertaling
Fins
Vertaald door
uzeyir-a
Doel-taal: Fins
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa? Mitä mieltä olet Turkin koulujärjestelmästä?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Maribel
- 3 december 2007 11:10
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 november 2007 13:44
Maribel
Aantal berichten: 871
Does the sentence talk about the countries or the languages to compare?
29 november 2007 14:24
uzeyir-a
Aantal berichten: 324
Yes,it does.It talks about the comparision of two countries and their education systems.
3 december 2007 11:09
Maribel
Aantal berichten: 871
Thank you. Then I will change to capital letters. "systeemi" is ok, but normally we use the finnish word järjestelmä. Also word order is possible the way you put it, but again more common the other way around if the phrase is in written form.
4 december 2007 08:28
uzeyir-a
Aantal berichten: 324
Ok,thanks for your arrangement.