Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Fiński - Türkiye ile Norveç'i karşılaÅŸtırma fırsatı...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Tekst
Wprowadzone przez
DI3 UNG3H3U3R
Język źródłowy: Turecki
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?
Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Uwagi na temat tłumaczenia
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...
Tytuł
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Tłumaczenie
Fiński
Tłumaczone przez
uzeyir-a
Język docelowy: Fiński
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa? Mitä mieltä olet Turkin koulujärjestelmästä?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Maribel
- 3 Grudzień 2007 11:10
Ostatni Post
Autor
Post
29 Listopad 2007 13:44
Maribel
Liczba postów: 871
Does the sentence talk about the countries or the languages to compare?
29 Listopad 2007 14:24
uzeyir-a
Liczba postów: 324
Yes,it does.It talks about the comparision of two countries and their education systems.
3 Grudzień 2007 11:09
Maribel
Liczba postów: 871
Thank you. Then I will change to capital letters. "systeemi" is ok, but normally we use the finnish word järjestelmä. Also word order is possible the way you put it, but again more common the other way around if the phrase is in written form.
4 Grudzień 2007 08:28
uzeyir-a
Liczba postów: 324
Ok,thanks for your arrangement.