Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Spanjisht - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtSpanjishtAnglishtRusishtÇekeGjuha portugjezeGjuha polakeGjuha UkrainaseLituanisht

Kategori Mendime

Titull
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Tekst
Prezantuar nga port
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Titull
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga italo07
Përkthe në: Spanjisht

El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 19 Prill 2008 19:06