Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Spanska - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Text
Tillagd av
port
Källspråk: Franska
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Titel
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Översättning
Spanska
Översatt av
italo07
Språket som det ska översättas till: Spanska
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Senast granskad eller redigerad av
guilon
- 19 April 2008 19:06