Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Espagnol - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Texte
Proposé par
port
Langue de départ: Français
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Titre
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Traduction
Espagnol
Traduit par
italo07
Langue d'arrivée: Espagnol
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
Dernière édition ou validation par
guilon
- 19 Avril 2008 19:06