Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doÄŸumluyum. ...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doÄŸumluyum. ... | | gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doğumluyum. Aynı ay doğmuşuz çook güzel sevindim. Boğa Burcusun!.. yani taurus |
|
| Ich bin auch am 01.05.1978 geboren. | PërkthimeGjermanisht Perkthyer nga kafetzou | Përkthe në: Gjermanisht
Ich bin auch am 01.05.1978 geboren. Wir sind im selben Monat geboren. Wie schöön. Ich bin froh darüber. Du bist Stier als Sternzeichen! ... also taurus |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 4 Maj 2008 18:03
Mesazhi i fundit | | | | | 30 Prill 2008 18:32 | | | Ich bin auch am 1.05.1978 May geboren.
Wir sind im selben Monat geboren.Sehhrrr schön,ich habe mich gefreut.
Du bist Stier als Sternzeichen..also tarus | | | 1 Maj 2008 06:48 | | | Danke - ich habe's korrigiert. |
|
|