Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doÄŸumluyum. ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doğumluyum. ...
テキスト
abacab63様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Ben de 01.05.1978
mayıs ayı doğumluyum.
Aynı ay doğmuşuz çook güzel sevindim.
BoÄŸa Burcusun!.. yani taurus

タイトル
Ich bin auch am 01.05.1978 geboren.
翻訳
ドイツ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ich bin auch am 01.05.1978 geboren.
Wir sind im selben Monat geboren. Wie schöön. Ich bin froh darüber.
Du bist Stier als Sternzeichen! ... also taurus
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2008年 5月 4日 18:03





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 30日 18:32

Angie34
投稿数: 3
Ich bin auch am 1.05.1978 May geboren.
Wir sind im selben Monat geboren.Sehhrrr schön,ich habe mich gefreut.
Du bist Stier als Sternzeichen..also tarus

2008年 5月 1日 06:48

kafetzou
投稿数: 7963
Danke - ich habe's korrigiert.