ترجمة - تركي-ألماني - Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doÄŸumluyum. ...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doÄŸumluyum. ... | | لغة مصدر: تركي
Ben de 01.05.1978 mayıs ayı doğumluyum. Aynı ay doğmuşuz çook güzel sevindim. Boğa Burcusun!.. yani taurus |
|
| Ich bin auch am 01.05.1978 geboren. | | لغة الهدف: ألماني
Ich bin auch am 01.05.1978 geboren. Wir sind im selben Monat geboren. Wie schöön. Ich bin froh darüber. Du bist Stier als Sternzeichen! ... also taurus |
|
آخر رسائل | | | | | 30 أفريل 2008 18:32 | | | Ich bin auch am 1.05.1978 May geboren.
Wir sind im selben Monat geboren.Sehhrrr schön,ich habe mich gefreut.
Du bist Stier als Sternzeichen..also tarus | | | 1 نيسان 2008 06:48 | | | Danke - ich habe's korrigiert. |
|
|