Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Titull
H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...
Tekst
Prezantuar nga taner10
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Hý Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng to make sure thýs ýs the correct emaýl address and also toask? When you mentýoned Face page you were jokýng rýght? Ola and I wouldprefer not to be assocýated wýth the websýte. So, please do not addanythýng about us on Face Page. Thanks, KýmP.S. Please emaýl me, so we know you got thýs emaýl.

Titull
Kim ve Ola'dan mesaj
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

Taner merhaba, Kim ve Ola’dan mesaj, bu e-mail sadece adresinin doğru olduğundan emin olmak ve keza sormak içindir.
Face sayfasından bahsederken şaka yapıyordun değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz.Yani,lütfen bizi Face sayfasına eklemek için bir şey yapma.Teşekkürler,Kim
P.S Lütfen bana e-mail gönder ki bu e-mail’i aldığını anlayalım.

Vërejtje rreth përkthimit
Face Sayfası= Facebook
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 25 Maj 2008 13:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Maj 2008 20:58

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
slm merdogan,
'... değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz...'