Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...
Tekstas
Pateikta taner10
Originalo kalba: Anglų

Hý Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng to make sure thýs ýs the correct emaýl address and also toask? When you mentýoned Face page you were jokýng rýght? Ola and I wouldprefer not to be assocýated wýth the websýte. So, please do not addanythýng about us on Face Page. Thanks, KýmP.S. Please emaýl me, so we know you got thýs emaýl.

Pavadinimas
Kim ve Ola'dan mesaj
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Taner merhaba, Kim ve Ola’dan mesaj, bu e-mail sadece adresinin doğru olduğundan emin olmak ve keza sormak içindir.
Face sayfasından bahsederken şaka yapıyordun değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz.Yani,lütfen bizi Face sayfasına eklemek için bir şey yapma.Teşekkürler,Kim
P.S Lütfen bana e-mail gönder ki bu e-mail’i aldığını anlayalım.

Pastabos apie vertimą
Face Sayfası= Facebook
Validated by FIGEN KIRCI - 25 gegužė 2008 13:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 gegužė 2008 20:58

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
slm merdogan,
'... değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz...'