Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Titlu
H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...
Text
Înscris de taner10
Limba sursă: Engleză

Hý Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng to make sure thýs ýs the correct emaýl address and also toask? When you mentýoned Face page you were jokýng rýght? Ola and I wouldprefer not to be assocýated wýth the websýte. So, please do not addanythýng about us on Face Page. Thanks, KýmP.S. Please emaýl me, so we know you got thýs emaýl.

Titlu
Kim ve Ola'dan mesaj
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Taner merhaba, Kim ve Ola’dan mesaj, bu e-mail sadece adresinin doğru olduğundan emin olmak ve keza sormak içindir.
Face sayfasından bahsederken şaka yapıyordun değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz.Yani,lütfen bizi Face sayfasına eklemek için bir şey yapma.Teşekkürler,Kim
P.S Lütfen bana e-mail gönder ki bu e-mail’i aldığını anlayalım.

Observaţii despre traducere
Face Sayfası= Facebook
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 25 Mai 2008 13:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Mai 2008 20:58

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
slm merdogan,
'... değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz...'