Përkthime - Anglisht-Turqisht - Please see the names and also see the credit card details only for the guaranteeStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Rekreacion / Udhëtime  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Please see the names and also see the credit card details only for the guarantee | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Please see the names and also see the credit card details only for the guarantee |
|
| | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga serba | Përkthe në: Turqisht
lütfen isimlere ve ayrıca kredi kartı detaylarına sadece emin olmak için bakınız. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 14 Qershor 2008 15:09
Mesazhi i fundit | | | | | 14 Qershor 2008 14:26 | | | Mrb serba,
"for the guarantee" için "teminat/güvence için" desek nasıl olur?? | | | 14 Qershor 2008 14:51 | |  serbaNumri i postimeve: 655 | teminat pek iyi değil de güvence veya güvenliğiniz veya emin olamanız için filan tarzı birşey denebilir tam bulamadım aslında | | | 14 Qershor 2008 15:08 | | | "emin olmak için" orta yol bence  öyle düzenleyip onaylıyorum |
|
|