Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Frengjisht - "Rabi yasser wa a3in" "rahimao allah"

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtFrengjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
"Rabi yasser wa a3in" "rahimao allah"
Tekst
Prezantuar nga aanniiaa
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

"Rabi yasser wa a3in"

"rahimao allah"

Titull
"Dieu aidez-nous et facilitez nous la vie" "Dieu ait son âme"
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga shinyheart
Përkthe në: Frengjisht

"Dieu aidez-nous et facilitez nous la vie" "Dieu ait son âme"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 28 Tetor 2008 10:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Tetor 2008 22:08

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
"Dieu ait son âme"

25 Tetor 2008 10:18

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hello shinyheart could you please edit this mistake so that I can submit a poll?
Thanks a lot!

25 Tetor 2008 10:23

shinyheart
Numri i postimeve: 53
oh,thanks a lot,i didn't pay attention!sometimes we forget about (la conjugaison