Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Turqisht - Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi
Titull
Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo...
Tekst
Prezantuar nga
CM
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo profundamente, verdaderamente, locamente.
Vërejtje rreth përkthimit
Es para pedir disculpas, perdon. De corazon.
Titull
Affedersin!
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
lenab
Përkthe në: Turqisht
Affedersin. Beni affet, aşkım, lütfen. Seni derinden seviyorum, gerçekten, deli gibi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
FIGEN KIRCI
- 11 Nëntor 2008 22:15
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Nëntor 2008 21:01
FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
'..Beni affet, aşkım, lütfen. Seni derinden..'
11 Nëntor 2008 21:42
lenab
Numri i postimeve: 1084
Çok teşekkürler Figen!!
12 Nëntor 2008 00:17
CM
Numri i postimeve: 3
Muchas gracias!!! besitos!!