Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Turski - Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo...
Tekst
Poslao
CM
Izvorni jezik: Španjolski
Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo profundamente, verdaderamente, locamente.
Primjedbe o prijevodu
Es para pedir disculpas, perdon. De corazon.
Naslov
Affedersin!
Prevođenje
Turski
Preveo
lenab
Ciljni jezik: Turski
Affedersin. Beni affet, aşkım, lütfen. Seni derinden seviyorum, gerçekten, deli gibi.
Posljednji potvrdio i uredio
FIGEN KIRCI
- 11 studeni 2008 22:15
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
11 studeni 2008 21:01
FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
'..Beni affet, aşkım, lütfen. Seni derinden..'
11 studeni 2008 21:42
lenab
Broj poruka: 1084
Çok teşekkürler Figen!!
12 studeni 2008 00:17
CM
Broj poruka: 3
Muchas gracias!!! besitos!!