Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Spanjisht - Je suis l'ange, je suis le diable ....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtSpanjisht

Kategori Jeta e perditshme

Titull
Je suis l'ange, je suis le diable ....
Tekst
Prezantuar nga eves
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht Perkthyer nga detan

Je suis l'ange, je suis le diable, je suis le miracle, je ne suis pas le miracle, je suis gamine, je suis la princesse, je ne suis pas la princesse. 'Un fleuve coulant en sens opposé au paradis'

Titull
Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro, no soy el milagro, soy niña, soy la pricesa, no soy la princesa. 'Un río que corre en el sentido opuesto al paraíso'.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 19 Dhjetor 2008 18:52