Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Spanski - Je suis l'ange, je suis le diable ....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiSpanski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
Je suis l'ange, je suis le diable ....
Tekst
Podnet od eves
Izvorni jezik: Francuski Preveo detan

Je suis l'ange, je suis le diable, je suis le miracle, je ne suis pas le miracle, je suis gamine, je suis la princesse, je ne suis pas la princesse. 'Un fleuve coulant en sens opposé au paradis'

Natpis
Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro...
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro, no soy el milagro, soy niña, soy la pricesa, no soy la princesa. 'Un río que corre en el sentido opuesto al paraíso'.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 19 Decembar 2008 18:52