Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Ispanų - Je suis l'ange, je suis le diable ....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųIspanų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Je suis l'ange, je suis le diable ....
Tekstas
Pateikta eves
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė detan

Je suis l'ange, je suis le diable, je suis le miracle, je ne suis pas le miracle, je suis gamine, je suis la princesse, je ne suis pas la princesse. 'Un fleuve coulant en sens opposé au paradis'

Pavadinimas
Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro...
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro, no soy el milagro, soy niña, soy la pricesa, no soy la princesa. 'Un río que corre en el sentido opuesto al paraíso'.
Validated by Francky5591 - 19 gruodis 2008 18:52