Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Španjolski - merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaÅŸ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
Tekst
Poslao
ozxxx
Izvorni jezik: Turski
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş olarak konuşmak istiyorum dilimi geliştirmek için, cevap atarsan sevinirim
Naslov
Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
Prevođenje
Španjolski
Preveo
turkishmiss
Ciljni jezik: Španjolski
Hola, no me conoces, pero sólo quiero hablar contigo como amigo para perfeccionar mi lenguaje, me alegrarÃa que me respondieras.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 24 siječanj 2009 14:35
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
21 siječanj 2009 13:00
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Miss,
pequeñas correcciones:
conoces pero ---> conoces
,
pero
solo ---> s
ó
lo
respondas ---> respond
ieras
21 siječanj 2009 13:02
turkishmiss
Broj poruka: 2132
Done Lilian, Thank you very much