Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Greqisht - Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtGjuha holandeze

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga italialover
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se lene? Poso xronon ise?

se filo
Vërejtje rreth përkthimit
Nederlands
ADMIN'S NOTE :
Texts that are not typed into their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 18 Shkurt 2009 17:14





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Mars 2009 14:48

Lein
Numri i postimeve: 3389
Hi Reggina,

Could you give me a bride for evaluation please?
Thank you!

CC: reggina

31 Mars 2009 15:09

reggina
Numri i postimeve: 302
More or less.I love you! Beautiful[for a female person]! What's your name? How old are you?
Kisses.

''Etsi ketsi'' is a greek expression that you could translate in many different ways -it depends on the cotenxt.
I cannt understand the meaning in this phrase-which is not really coherent anyway- so I took a guess!