Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 希腊语 - Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 希腊语荷兰语

本翻译"仅需意译"。
标题
Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ...
需要翻译的文本
提交 italialover
源语言: 希腊语

Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se lene? Poso xronon ise?

se filo
给这篇翻译加备注
Nederlands
ADMIN'S NOTE :
Texts that are not typed into their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.
上一个编辑者是 Francky5591 - 2009年 二月 18日 17:14





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 31日 14:48

Lein
文章总计: 3389
Hi Reggina,

Could you give me a bride for evaluation please?
Thank you!

CC: reggina

2009年 三月 31日 15:09

reggina
文章总计: 302
More or less.I love you! Beautiful[for a female person]! What's your name? How old are you?
Kisses.

''Etsi ketsi'' is a greek expression that you could translate in many different ways -it depends on the cotenxt.
I cannt understand the meaning in this phrase-which is not really coherent anyway- so I took a guess!