Textul original - Greacă - Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ... | | Limba sursă: Greacă
Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se lene? Poso xronon ise?
se filo | Observaţii despre traducere | Nederlands ADMIN'S NOTE : Texts that are not typed into their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you. |
|
Editat ultima dată de către Francky5591 - 18 Februarie 2009 17:14
Ultimele mesaje | | | | | 31 Martie 2009 14:48 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Hi Reggina,
Could you give me a bride for evaluation please?
Thank you! CC: reggina | | | 31 Martie 2009 15:09 | | regginaNumărul mesajelor scrise: 302 | More or less.I love you! Beautiful[for a female person]! What's your name? How old are you?
Kisses.
''Etsi ketsi'' is a greek expression that you could translate in many different ways -it depends on the cotenxt.
I cannt understand the meaning in this phrase-which is not really coherent anyway- so I took a guess!
|
|
|