Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Turqisht - عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtPersishtjaTurqisht

Titull
عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك بواسطة الاسكيبي وتحدثت معك على المسنجر وارسلتلك صوري ولكن انا لا افهم الغة التركية اتمنى لو تكتبي بلغتك التركية وترجمتها الى العربية لو امكن فى مواقع الترجمة انا احب اتعرف عليك اكثر لذالك عرفيني عنك واكتب كل شى عنك وانا منتظرلك بشوق
المخلص/ على

Titull
Sevgili A., Umarim iyisindir.
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga real_prayer
Përkthe në: Turqisht

Sevgili A., Umarım iyisindir. Dün seninle skype üzerinden tanışmıştım ve seninle msn'den konuştum. Sana resimlerimi gönderdim. Ancak ben Türkçe anlamıyorum, eğer sen Türkçe yazarsan ve Arapça'ya tercümesini yaparım bir tercüme sitesi bulabilirsem. Seni daha çok tanımayı diliyorum. Bundan dolayı bana kendinden bahset ve hakkında herşeyi yaz. Şevkle senin yazılarını bekliyor olacağım.
Saygıyla /A.
Vërejtje rreth përkthimit
the first A. is a female name and the second one is a male name. -44hazal44-
U vleresua ose u publikua se fundi nga 44hazal44 - 10 Mars 2009 15:05