Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-터키어 - عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어페르시아어터키어

제목
عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...
본문
على محمود에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك بواسطة الاسكيبي وتحدثت معك على المسنجر وارسلتلك صوري ولكن انا لا افهم الغة التركية اتمنى لو تكتبي بلغتك التركية وترجمتها الى العربية لو امكن فى مواقع الترجمة انا احب اتعرف عليك اكثر لذالك عرفيني عنك واكتب كل شى عنك وانا منتظرلك بشوق
المخلص/ على

제목
Sevgili A., Umarim iyisindir.
번역
터키어

real_prayer에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Sevgili A., Umarım iyisindir. Dün seninle skype üzerinden tanışmıştım ve seninle msn'den konuştum. Sana resimlerimi gönderdim. Ancak ben Türkçe anlamıyorum, eğer sen Türkçe yazarsan ve Arapça'ya tercümesini yaparım bir tercüme sitesi bulabilirsem. Seni daha çok tanımayı diliyorum. Bundan dolayı bana kendinden bahset ve hakkında herşeyi yaz. Şevkle senin yazılarını bekliyor olacağım.
Saygıyla /A.
이 번역물에 관한 주의사항
the first A. is a female name and the second one is a male name. -44hazal44-
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 10일 15:05