Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Turkki - عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaPersian kieliTurkki

Otsikko
عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...
Alkuperäinen kieli: Arabia

عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك بواسطة الاسكيبي وتحدثت معك على المسنجر وارسلتلك صوري ولكن انا لا افهم الغة التركية اتمنى لو تكتبي بلغتك التركية وترجمتها الى العربية لو امكن فى مواقع الترجمة انا احب اتعرف عليك اكثر لذالك عرفيني عنك واكتب كل شى عنك وانا منتظرلك بشوق
المخلص/ على

Otsikko
Sevgili A., Umarim iyisindir.
Käännös
Turkki

Kääntäjä real_prayer
Kohdekieli: Turkki

Sevgili A., Umarım iyisindir. Dün seninle skype üzerinden tanışmıştım ve seninle msn'den konuştum. Sana resimlerimi gönderdim. Ancak ben Türkçe anlamıyorum, eğer sen Türkçe yazarsan ve Arapça'ya tercümesini yaparım bir tercüme sitesi bulabilirsem. Seni daha çok tanımayı diliyorum. Bundan dolayı bana kendinden bahset ve hakkında herşeyi yaz. Şevkle senin yazılarını bekliyor olacağım.
Saygıyla /A.
Huomioita käännöksestä
the first A. is a female name and the second one is a male name. -44hazal44-
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 10 Maaliskuu 2009 15:05