Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Турецкий - عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийПерсидский языкТурецкий

Статус
عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك...
Tекст
Добавлено على محمود
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

عزيزتي اسياء اتمنى ان تكوني بخير امس تعرفت عليك بواسطة الاسكيبي وتحدثت معك على المسنجر وارسلتلك صوري ولكن انا لا افهم الغة التركية اتمنى لو تكتبي بلغتك التركية وترجمتها الى العربية لو امكن فى مواقع الترجمة انا احب اتعرف عليك اكثر لذالك عرفيني عنك واكتب كل شى عنك وانا منتظرلك بشوق
المخلص/ على

Статус
Sevgili A., Umarim iyisindir.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан real_prayer
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Sevgili A., Umarım iyisindir. Dün seninle skype üzerinden tanışmıştım ve seninle msn'den konuştum. Sana resimlerimi gönderdim. Ancak ben Türkçe anlamıyorum, eğer sen Türkçe yazarsan ve Arapça'ya tercümesini yaparım bir tercüme sitesi bulabilirsem. Seni daha çok tanımayı diliyorum. Bundan dolayı bana kendinden bahset ve hakkında herşeyi yaz. Şevkle senin yazılarını bekliyor olacağım.
Saygıyla /A.
Комментарии для переводчика
the first A. is a female name and the second one is a male name. -44hazal44-
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 10 Март 2009 15:05