Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Frengjisht - Hvis jeg var gÃ¥et...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Hvis jeg var gået...
Tekst
Prezantuar nga
Minny
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
Vërejtje rreth përkthimit
aforisme
Titull
Si j'avais quitté ce qui était mauvais...
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
gamine
Përkthe në: Frengjisht
Si j'avais quitté
ce qui était mauvais
pour ce qui était bien
beaucoup plus tôt,
J'aurais fait quelque chose de bien,
Et cela n'aurait pas été si mal.
Vërejtje rreth përkthimit
Ou. "4ème ligne: "Pour me tourner vers ce qui était bien"
Aphorisme.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 26 Janar 2010 01:44