Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Francese - Hvis jeg var gået...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Hvis jeg var gået...
Testo
Aggiunto da
Minny
Lingua originale: Danese
Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
Note sulla traduzione
aforisme
Titolo
Si j'avais quitté ce qui était mauvais...
Traduzione
Francese
Tradotto da
gamine
Lingua di destinazione: Francese
Si j'avais quitté
ce qui était mauvais
pour ce qui était bien
beaucoup plus tôt,
J'aurais fait quelque chose de bien,
Et cela n'aurait pas été si mal.
Note sulla traduzione
Ou. "4ème ligne: "Pour me tourner vers ce qui était bien"
Aphorisme.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 26 Gennaio 2010 01:44