Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - The career of our play brought us through the...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Romane / Histori - Arte / Krijime / Imagjinatë

Titull
The career of our play brought us through the...
Tekst
Prezantuar nga mercandede
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

The career of our play brought us through the dark muddy lanes behind the houses where we ran the gauntlet of the rough tribes from the
cottages, to the back doors of the dark dripping gardens where odours arose from the ashpits, to the dark odorous stables where a coachman smoothed and combed the horse or shook music from
the buckled harness.

Titull
Kulübeden kaba aşiretlere...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga Mesud2991
Përkthe në: Turqisht

Oyun hayatımız bizi kulübeden kaba aşiretlere göğüs gerdiğimiz evlerin arkasındaki karanlık çamurlu yollardan, kokuların kül çukurundan çıktığı karanlık ıslak bahçelerin arka kapısına, bir arabacının atı sakinleştirip taradığı ya da tokalı koşum takımından zarif seslerin geldiği karanlık hoş kokulu ahırlara getirdi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 9 Shtator 2012 23:22